Thứ Năm, 13 tháng 1, 2011

Em lễ chùa này.


Jan 13, '12 6:30 PM
for everyone
Chỉ còn khoảng 1 ngay` nữa là đến Tết cổ truyền của Việt Nam. Ở trong nước ắt hẳn vào thời gian này sẽ vô cùng rộn ràng để chuẩn bị đón Tết, còn ở Úc, vẫn như mọi năm, không khí Tết thường chỉ được những người lớn tuổi nhớ tới và hương vị Xuân chỉ có thoang thoảng ở những vùng có đông người Việt sinh sống ,còn lại đa số người Việt sống ở xứ người, nhất là những người đã định cư lâu ở nước ngoài hay những người trẻ sinh ra và lớn lên ở nước ngoài ,thì Tết đến hay Tết đi...thường không để lại 1 dấu ấn gì đặc biệt.

Hôm nay tôi được dịp đưa Mẹ đi lễ Chùa của người Việt ở Sydney. Bước vào chùa, với tiếng chuông ngân nga và hương trầm nghi ngút, tôi lặng người đi, không phải vì nhớ đến Ông Bà Tổ Tiên hay vì không khí trầm vắng của cửa Chùa mà tôi bỗng nhiên nhớ đến Phạm Thiên Thư với bài thơ :"Em lễ Chùa này" và đã được Phạm Duy phổ nhạc.

Bài thơ có dáng dấp của truyện kể dân gian. Thật ra theo nhà thơ thì câu chuyện này hoàn toàn có thât. Nhà thơ Phạm Thiên Thư kể:

“Bài thơ này sáng tác theo lời một ông thầy khi ấy đã quá 50 tuổi rồi, ông ấy nhớ lại tình cảm hồi xưa khi ông còn là chú tiểu thì ông ấy gặp một cô bé đi chùa, 
chú tiểu cứ đánh chuông cho cô ấy nghe và cuối năm đó ông vĩnh viễn không còn gặp lại cô gái ấy nữa" . Cảm động từ câu chuyện này tôi làm bài thơ “Em lễ chùa này”.



Đầu Mùa Xuân cùng em đi lễ
Lễ chùa này - vườn nắng tung bay
......
Rồi từ đây - vườn chùa thanh vắng
Đến thăm em - ngày tháng qua mau
Một nụ mai - vừa nở trong nắng
Hỡi em ơi - mây đã qua cầu

Nhân dịp bước qua năm mới, xin cầu chúc tất cả, bạn bè xa gần ,những lời chúc tốt lành nhất. 
linalol wrote on Jan 27
Hi hi..bài viết cách sơ sơ có 2 tuần thôi. Hôm nay là mồng 27 January mùng 6 Tết Âm lịch, chắc Syd tính nhầm ngày? Vui vẻ và may mắn nhé:))
vivienne99 wrote on Jan 27
Tet viet Ben ay vui k a?
Duoi e Cung binh thuong ah
binhyen115 wrote on Jan 27
Tết đi lễ chùa cầu bình an a Sít ạ!:)
hoacucvang wrote on Jan 28
em đi lễ chùa có gặp anh ?
huynhkimdieu wrote on Jan 28
Đầu năm đi lễ chùa cầu mong những điều tốt đẹp cho năm mới và nó còn là nét đẹp truyền thống của người Việt nữa đó anh :)
hoadai79 wrote on Jan 31
Vẫn thích đầu năm đi lễ chùa, hái chút lộc đầu năm cho may mắn cả năm.:D
cuoidekhonggia wrote on Feb 1
Hihi, nhớ chọn nhành non của hoa đại mang về cho trọn vẹn ý nghiã ĐẠI LỘC nhé ;-)
funnysunday wrote on Feb 5
Năm mới anh đi lễ chùa cầu gì cho riêng mình vậy?

Chủ Nhật, 2 tháng 1, 2011

Xe đạp ơi!


Jan 2, '11 9:42 PM
for everyone
Ngày yêu nhau anh thường chở chị đi chơi, đi làm bằng xe đạp. Mỗi lần lên dốc cây cầu dài, chị nép vào lưng anh, thầm thì: Mệt không anh?
Anh gò lưng đạp xe nhưng vẫn ngoái lại nhìn chị, vừa thở vừa ráng mỉm cười: có gì đâu em. 
Lấy nhau rồi, cũng con dốc ấy cũng câu hỏi âu yếm “anh mệt không?”, không ngóai đầu lại, anh lầm bầm:  “Người chứ có phải trâu đâu mà không mệt!”.
Ngồi sau bất giác chị co rúm người, chỉ mong biến thành chiếc lá, bay đi.

P/S : Nói đến thể loại truyện rất ngắn trong tiếng Anh có rất nhiều tên gọi, trước tiên là Minute Long Story, nghĩa là truyện 1 phútPostcard Fiction: truyện bưu thiếpSkinny Fiction: truyện gầy, hay Pocket-Size Story: truyện bỏ túi hoặc Palm Size Story: truyện có kích thước bằng lòng bàn tay…Còn tiếng Việt có hai cách gọi, hoặc truyện thật ngắn hoặc truyện cực ngắn.
Riêng văn chương Trung Hoa thì gọi là "cực đoản thiên", rất sát với cách gọi của Việt Nam là truyện cực ngắn.
Dù tây hay tàu gì thì cũng dùng để chỉ độ dài của loại truyện này là phải thật ngắn, ngắn đến chỗ không thể ngắn được nữa. Càng ngắn càng cô đọng thì càng hay.
S.T.

linalol wrote on Jan 2, '11
Hi hi...Câu kết!
Diễn biến tư tưởng theo thời gian......Ha ha..tức cười quá!
hoacucvang wrote on Jan 3, '11
Bình thường thôi . Lãng mạn và hiện thực mà :D
funnysunday wrote on Jan 3, '11
Rất đời
nslekim wrote on Jan 3, '11
Chua chát...!
sydney2000 wrote on Jan 5, '11
linalol said
Hi hi...Câu kết!
Diễn biến tư tưởng theo thời gian......Ha ha..tức cười quá!
 
Hehehe
sydney2000 wrote on Jan 5, '11
hoacucvang said
Bình thường thôi . Lãng mạn và hiện thực mà :D 
Uoc gi moi viec khong qua phu phang nhu the
sydney2000 wrote on Jan 5, '11
Rất đời 
Co nghia la "chap nhan" ?
sydney2000 wrote on Jan 5, '11
nslekim said
Chua chát...! 
Dung nhu the Chi nhi ?
ladyinred79 wrote on Jan 5, '11
Em khong thich nhu the dau ! Hinh nhu do la style cua nguoi dan ong o VN ?
funnysunday wrote on Jan 5, '11
sydney2000 said
Co nghia la "chap nhan" ? 
La hien thuc do anh. Neu chap nhan em dau co o khong den gio nay anh oi. Hehehe.
sydney2000 wrote on Jan 6, '11
Em khong thich nhu the dau ! Hinh nhu do la style cua nguoi dan ong o VN ? 
Anh khong biet. I don't know. Rieng anh thi anh cung khong thich nhu the.
sydney2000 wrote on Jan 6, '11
La hien thuc do anh. Neu chap nhan em dau co o khong den gio nay anh oi. Hehehe. 
Van biet rang, o moi giai doan, se co nhung bieu hien tinh cam khac nhau, nhung neu thay doi 100% nhu cau chuyen tren, thi qua la...qua dang, khong the chap nhan duoc.
funnysunday wrote on Jan 7, '11
sydney2000 said
Van biet rang, o moi giai doan, se co nhung bieu hien tinh cam khac nhau, nhung neu thay doi 100% nhu cau chuyen tren, thi qua la...qua dang, khong the chap nhan duoc. 
Da co nguoi ke cho em cau chuyen cua chinh ho cung na na nhu vay anh a. Hehehe. "Khong tin duoc du do la su that".
kangaroo69 wrote on Jan 8, '11
“Người chứ có phải trâu đâu mà không mệt!”. Hehehe.
vohoan wrote on Jan 8, '11
Tình cảm thế thì thôi ! Câu chuyện nhỏ làm tôi nhớ lại bài thơ " Chuyện chiếc xe đạp " của Bùi Chí Vinh rất hay. Cám ơn bạn đến thăm nhà
vohoan wrote on Jan 8, '11
Bài thơ hay của Bùi Chí Vinh tôi tìm không ra nhưng tôi có "tạm dịch" bài thơ ra Anh ngử như sau :
THE BICYCLE
He carried her on the bike
His lungs were so active.
Too much dust on the streets
Didn't spoiled his hyperventilating lungs
He carried her on the bike
Who cared who was looking ?
And staring whom bent down for a kiss
To a princess sitting on the bike
He carried her on the bike
The sweat dampened his skinny shoulders
" Thanks for daring to sit on the bike "
" Thanks for looking at me with a loving eyes "
( trích trong " A Sense of Love " )
huynhkimdieu wrote on Jan 9, '11, edited on Jan 9, '11
Em thích đoạn đầu thôi mà củng mong nó là đoạn kết hihi